Les principales caractéristiques du logiciel Cordial ont été présentées lors de la journée d'étude de l'ATALA du 3 juin 2006.
Cordial peut être utilisé de deux façons :
Pour corriger automatiquement un texte, il faut analyser grammaticalement chaque phrase. Cette analyse ne peut s'effectuer comme une analyse grammaticale logique habituelle. En effet, pour repérer les fautes, l'analyseur est contraint d'utiliser des règles d'analyse floues. Ainsi, dans la phrase « ils sont grandes consommateurs de pâtisseries », un analyseur formaliste ne constituera jamais un groupe entre les mots « grandes » et « consommateurs », car ils sont de genres différents, donc soit il raccordera « grandes » à « pâtisseries », soit il laissera « grandes » comme un groupe à part hors contrainte grammaticale. Un analyseur flou, comme celui qu'utilise Cordial, prenant en compte la position des mots dans la phrase et les régularités statistiques, placera dans un même groupe l'adjectif « grandes » et le nom « consommateurs », ce qui lui permet de déceler la faute d'accord et de proposer de remplacer « grandes » par « grands ».
L'analyseur de Cordial peut être observé dans le logiciel, qui propose l'analyse en liste ou en arbre de chaque phrase. L'une des principales caractéristiques de Cordial est sa rapidité : Cordial peut analyser un ouvrage entier en quelques secondes (les auteurs annoncent une vitesse d'analyse de 15 000 mots/seconde sur Pentium 3 GHz).
Le correcteur applique les règles de grammaire sur l'analyse effectuée par l'analyseur. Lorsqu'un mot est inconnu des dictionnaires (c'est-à-dire le plus souvent lorsqu'il est fautif car les dictionnaires de Cordial sont très complets), il propose un ou plusieurs mots de remplacement, généralement un seul et presque toujours le bon. C'est ce qu'on appelle en informatique la correction orthographique. Lorsqu'un mot est dans les dictionnaires mais correspond à une faute d'accord ou, plus généralement, à une faute de grammaire, le correcteur propose de le remplacer par le bon mot.
Le correcteur corrige de très nombreux types de fautes et, en particulier, les fautes d'homophonie et d’homographie. Ainsi, si vous écrivez « La page demande de la confiture de coins. », Cordial vous proposera « Le page demande de la confiture de coings. », en repérant la faute d'homographie entre « la page » et « le page » et la faute d'homonymie entre « coin » et « coing » .
Ces fonctions de correction sont obtenues grâce à l'analyseur sémantique associé à l'analyseur grammatical. Le logiciel repère en effet le sens de chacun des mots qui peuvent avoir plusieurs sens (les sens trouvés sont présentés dans l'analyse de la phrase proposée par Cordial).
La correction orthographique est proposée pour l'anglais, l'espagnol et l'allemand. Dans la version professionnelle, les corrections grammaticales pour l'italien et le portugais s'y ajoutent.
Cordial autorise le paramétrage de la correction. Depuis sa première version, on peut régler le niveau de correction en fonction du niveau désiré. Soit le logiciel trouve la majorité des erreurs mais au prix de quelques messages non pertinents, soit il corrige un peu moins d'erreurs mais avec une meilleure probabilité.
L'imperfection de la correction s'explique par le fait que l'analyse grammaticale et le repérage des sens des mots ne sont pas des sciences exactes. Ce sont des domaines de recherche. De plus, les spécialistes de la grammaire française débattent encore de certains accords du participe passé, en particulier les accords relatifs aux verbes pronominaux figés comme « se faire fort ».
Depuis la version « Cordial 2010 », le logiciel permet la correction automatique et la correction automatisée, permettant ainsi de réduire des deux tiers le temps de correction.
Cordial offre plusieurs dictionnaires. Dans la version Cordial 2009, le dictionnaire de noms communs intègre 214 341 lemmes correspondant à 1 116 843 mots, et le dictionnaire de noms propres contient 777 643 entrées. Le correcteur s'appuie aussi sur des dictionnaires de locutions contenant plus de 100 000 expressions, sur un dictionnaire de sigles de 40 584 termes et sur un dictionnaire de 5 206 abréviations. Tous ces mots, expressions, sigles et abréviations ont leur définition. Il s'agit d'une des plus grandes bases lexicales existantes pour le français, selon les informations fournies par les éditeurs.
Cordial dico est une version pour iPhone, qui offre plusieurs dictionnaires de définitions, les plus complets du marché accessibles sur iPhone.
Cordial est accompagné de 18 dictionnaires dans sa version standard et de 68 dans sa version professionnelle. Le dictionnaire de synonymes et d'antonymes comporte plus de 50 000 entrées pour un total de 4 millions de synonymes. Dans sa version professionnelle, Cordial donne accès au dictionnaire Littré ainsi qu'au Trésor de la langue française. Les deux dictionnaires ont été entièrement revus pour une lecture simplifiée. Ainsi toutes les abréviations, nombreuses dans les deux ouvrages ont été étendues. Des onglets permettent, dans le Littré, de choisir les informations désirées. Des dictionnaires de faux-amis et de traduction mot à mot ou expression à expression sont également disponibles dans la version professionnelle, pour n'importe quel couple de langues entre français, anglais, allemand, espagnol, italien et portugais. Dans la version professionnelle, Cordial indique les noms faisant l'objet d'une marque déposée et les noms de société.
Le corpus de base est un ensemble d'œuvres et de textes utilisés par Cordial pour son développement (repérage des fautes usuelles, des mots utilisés et de leur fréquence, etc.) et pour des fonctions de comparaison entre ces textes et ceux de l'utilisateur.
Dans ses premières versions, Cordial utilisait un « petit » corpus de 2 600 œuvres et de textes de journaux, représentant environ 500 millions de mots. Dans sa version la plus récente, ce corpus a été porté à 5 000 ouvrages et plus d'1,2 milliard de mots. Par comparaison avec les corpus utilisés en linguistique informatique, ce corpus se distingue par sa taille mais également par la part importante d'œuvres récentes et très récentes (plusieurs centaines d'œuvres sont postérieures à 2000).
Grâce aux dictionnaires et au corpus, Cordial propose de nombreuses options d'analyse de texte : recherche de mots-clés, de concepts-clés, de phrases-clés, analyse statistique, analyse sémantique, analyse stylistique, cooccurrences, segments répétés. Il est également possible de comparer chacun de ses textes aux 5 000 œuvres du corpus de base décrit ci-dessus ainsi qu'à de grandes catégories de texte (journalistique, commercial, juridique, technique).
Cordial s'intègre dans Microsoft Office en remplaçant son correcteur. Ainsi les soulignements en rouge (orthographe) et en vert (grammaire) effectués lors de la frappe dans Word sont ceux de Cordial, une fois installé le logiciel. Par ailleurs, les fonctions de Cordial sont disponibles dans le ruban de MS Word, MS Excel, MS PowerPoint et MS Outlook.
Cordial s'intègre également dans de nombreux logiciels sous Windows comme les logiciels de messagerie, Internet Explorer, les logiciels de mise en page, etc.
Depuis la version 2010 de Cordial, l'intégration dans OpenOffice 3.1 est complète avec soulignement en rouge des fautes d'orthographe et soulignement en bleu des fautes de grammaire.
Le logiciel est fourni avec des manuels au format PDF expliquant l'ensemble des fonctionnalités ainsi qu'un manuel de grammaire, également disponible en ligne, de plus de 1 100 articles. L'ensemble des manuels fournis dans l'édition 2009 représente 1 342 pages.