Antidote | |
![]() | |
Développeur | Druide informatique |
---|---|
Dernière version | HD [+/-] |
Environnements | Windows, Mac OS X, GNU/Linux |
Langue | Français |
Type | Correcteur grammatical |
Licence | Logiciel propriétaire |
Site Web | www.druide.com/antidote.html |
modifier |
Antidote est un logiciel de correction grammaticale et d’aide à la rédaction en français qui réunit :
Chacun de ces outils peut être utilisé seul ou en interaction avec les autres, et le rédacteur peut passer rapidement et facilement d’un outil à l’autre.
Antidote est personnalisable, mais peut être utilisé sans réglage préalable par le débutant. Il offre en particulier la possibilité de sélectionner le niveau de français utilisé ainsi que de spécifier le niveau d'habileté du locuteur en français écrit.
Antidote a été créé par la société québécoise Druide informatique.
Les éditions d’Antidote sont :
Les mises à niveau (passage à une nouvelle édition) sont payantes. Par contre, les détenteurs d’une édition peuvent obtenir gratuitement, sur le site de la compagnie Druide, les nouvelles versions de l’édition.
Les réglages linguistiques permettent de personnaliser Antidote selon des critères spécifiques.
Chaque usager peut choisir les réglages qui lui conviennent. Par exemple, dans le réglage ponctuation, Antidote propose un niveau de réglage minimal, moyen ou maximal. Un usager très habile avec la langue française peut être ennuyé lorsqu'Antidote affiche un trop grand nombre d’alertes (erreurs possibles). En utilisant les réglages linguistiques, cet usager pourra indiquer à Antidote de ne pas signaler les endroits dans la phrase où une virgule pourrait être requise. Au contraire, un utilisateur moins expérimenté pourrait souhaiter qu’Antidote indique tous les endroits où la virgule pourrait être nécessaire.
Antidote est doté de dix panneaux de réglages linguistiques. Chaque panneau permet d'ajuster plusieurs réglages. Les réglages sont bien expliqués et ils sont faciles à utiliser.
Le correcteur grammatical procède à l’analyse grammaticale de chaque phrase et propose des corrections orthographiques, grammaticales, de typographie, de mode du verbe, de ponctuation, d’écriture des nombres, d’écriture des adresses, d’emploi des traits d'union et des majuscules, etc. Il signale aussi les anglicismes, les homophones, les paronymes, les faux-amis, les calques, les expressions familières ou vieillies, les régionalismes, les élisions, les euphonies, les pléonasmes… et de nombreux autres pièges de la langue française.
Le correcteur identifie les erreurs en soulignant les mots erronés au moyen de couleurs différentes qui correspondent à des erreurs de nature différente. Les explications fournies par Antidote peuvent être affichées à trois niveaux de détails : la très succincte infobulle, l’explication contextuelle courte ou l’explication détaillée. L’utilisateur a donc le choix d’approfondir ou non les explications données par le correcteur. Il peut également choisir d’activer le correcteur pendant ou après la rédaction de son texte.
Réglage du correcteur : à l’aide des , Antidote permet de personnaliser le logiciel selon le type d’usager qui l’utilise.
Le dictionnaire des définitions contient 117 000 mots, dont plus de 10 000 noms propres.
On y retrouve toutes les informations contenues dans un dictionnaire standard et plus encore, car la mémoire d’un ordinateur n’est pas limitée comme le nombre de pages d’un livre. Le dictionnaire se permet donc le luxe de fournir, pour chaque mot, un indicateur de la fréquence du mot dans la langue française et une liste des mots proches par l’écriture ou la phonétique.
En plus de fournir plus d'un million de synonymes, Antidote suggère près de 100 000 hyponymes (synonymes de sens plus spécifiques : lévrier pour chien) et hyperonymes (synonymes de sens plus général : mammifère pour chien).
Les marques d’usage (niveaux de langue, régionalismes et domaines) y sont également indiquées. La fenêtre du dictionnaire des synonymes se divise en deux parties : le panneau de gauche présente la liste des synonymes tandis que celui de droite affiche les définitions des mots analysés.
La possibilité de consulter la définition d’un mot à l’intérieur même du dictionnaire des synonymes illustre bien l’interaction entre les différentes composantes du logiciel.
Antidote recense plus de 100 000 antonymes. Comme pour les synonymes, la fenêtre du dictionnaire des antonymes se divise en deux parties : le panneau de gauche présente la liste des antonymes d’un mot tandis que celui de droite affiche les définitions des mots analysés.
Une cooccurrence est une paire de mots qui apparaissent fréquemment ensemble comme : éperdument amoureux, lumière vive, perpétuer le souvenir. Antidote mentionne 750 000 cooccurrences provenant d’un corpus de 500 millions de mots tirés de sources littéraire et journalistique.
9000 verbes y sont conjugués sous 450 000 formes.
Chaque verbe fait l’objet de deux tableaux : un premier présente le verbe conjugué à tous les temps simples et un deuxième, le verbe conjugué aux temps composés en indiquant l’auxiliaire et les prépositions à employer. Quant aux verbes qui ont la particularité de se conjuguer avec l’un ou l’autre des auxiliaires (par exemple, déménager), un troisième tableau s’ajoute aux deux autres.
Une famille contient des mots qui sont apparentés du point de vue morphologique et sémantique comme : exploiter, inexploitable et surexploitation. Antidote associe les mots à 15 000 familles et liste les membres de chacune de ces familles.
Une analogie est un mot auquel un premier mot nous fait penser. Par exemple, poule fait penser à coq, œuf, poulet, cage, caqueter, poulailler, pondeur, aviaire. De même, piano fait penser à Chopin et Liszt. Antidote fournit plus de 900 000 analogies.
On y retrouve 160 000 citations provenant de sources littéraire et journalistique. Ces citations sont très utiles pour comprendre la définition de certains mots.
Une anagramme est un mot formé en modifiant l’ordre des lettres d’un mot de départ. Ainsi, trou est une anagramme de tour.
Antidote fournit toutes les anagrammes des 117 000 mots de son dictionnaire ainsi que de toutes les suites de lettres que vous lui fournissez. Il recherche les anagrammes non seulement dans les 117 000 mots de son dictionnaire, mais aussi dans les 680 000 formes fléchies de ces mots (c’est-à-dire dans les formes féminines, plurielles et conjuguées des mots).
Pour les amateurs de Scrabble, Antidote permet des options intéressantes dans la formation d’anagrammes :
Les dix guides linguistiques d’Antidote exposent en 600 articles les principales règles de la langue française. Les sources des règles sont les suivantes :
Toutes les règles des guides sont expliquées en langage clair et illustrées de nombreux exemples. Des liens hypertextes (identifiés par une couleur orange) permettent de passer facilement d’un article à un autre.
Le prisme de révision permet d’aller au-delà de la correction d’un texte et d’en améliorer le style et le contenu. Le prisme de révision permet d’examiner un texte à travers 32 filtres pour corriger ou améliorer 32 aspects du texte.
Les filtres du prisme de révision sont :
Ces filtres jouent en quelque sorte le rôle d’un réviseur. Avant de lancer le prisme, il est suggéré de procéder à la correction du texte à l’aide du correcteur. Une fois que le texte a été passé au correcteur, l’utilisateur n’a qu’à cliquer sur les différents boutons du prisme de révision et Antidote surligne les termes à analyser que le rédacteur peut laisser tel quel ou améliorer.
Le prisme permet une première révision rapide du texte. Par contre, il ne faut pas oublier que si la correction d’un texte « commence par Antidote […] elle se termine par un correcteur humain, qui notera les problèmes les plus difficiles ».
Ce prisme, muni de quatre-vingts filtres, permet d’examiner le texte en profondeur. Par exemple, le prisme permet de voir la répartition des adjectifs épithètes dans le texte et de voir la répartition des modes verbaux. Ce prisme a surtout un but didactique.
Antidote compte de plus divers outils reliés à la langue. Par exemple, il peut fournir à l’utilisateur :